Browsing By Tag "old men"
I had a small bulldog. He was called Búlka. He was black; only the tips of his front feet were white. All bulldogs have their lower jaws longer than the upper, and the upper teeth come down behind the nether teeth, but Búlka's lower jaw protruded so much that I could put my finger between the two rows of teeth. His face was broad, his eyes large, black, and sparkling; and his teeth and incisors stood out prominently. He was as black as a negro. He was gentle and did not bite, but he was strong and stubborn. If he took hold of a thing, he clenched his teeth and clung to it like a rag, and it was not possible to tear him off, any more than as though he were a lobster. Once he was let loose on a bear, and he got hold of the bear's ear and stuck to him like a leech. The bear struck him with his paws and squeezed him, and shook him from side to side, but could not tear himself loose from him, and so he fell down on his head, in order to crush Búlka; but B&u...
Transcribed from the 1887 Tomas Y. Crowell edition by David Price WHAT TO DO? THOUGHTS EVOKED BY THE CENSUS OF MOSCOW by COUNT LYOF N. TOLSTOÏ translated from the russian By ISABEL F. HAPGOOD NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & CO. 13 Astor Place 1887 Copyright, 1887, By THOMAS Y. CROWELL & CO. electrotyped and printed BY RAND AVERY COMPANY, boston. TRANSLATOR’S NOTE. Books which are prohibited by the Russian Censor are not always inaccessible. An enterprising publishing-house in Geneva makes a specialty of supplying the natural craving of man for forbidden fruit, under which heading some of Count L. N. Tolstoy’s essays belong. These essays circulate in Russia in manuscript; and it is from one of these manuscripts, which fell into the hands of the Geneva firm, that the first half of the present translation has been made. It i...