Browsing Untitled By Tag : tea

Browsing By Tag "tea"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 5 of 5

Results Per Page :

1

A Tale of 1852Towards evening the master of the house returned from his fishing, and having learned that the cadet would pay for the lodging, pacified the old woman and satisfied Vanyusha's demands. Everything was arranged in the new quarters. Their hosts moved into the winter hut and let their summer hut to the cadet for three rubles a month. Olenin had something to eat and went to sleep. Towards evening he woke up, washed and made himself tidy, dined, and having lit a cigarette sat down by the window that looked onto the street. It was cooler. The slanting shadow of the hut with its ornamental gables fell across the dusty road and even bent upwards at the base of the wall of the house opposite. The steep reed-thatched roof of that house shone in the rays of the setting sun. The air grew fresher. Everything was peaceful in the village. The soldiers had settled down and become quiet. The herds had not yet been driven home and the people had not returned from their work. Olenin's...

I bought me a setter to hunt pheasants with. The name of the dog was Milton. He was a big, thin, gray, spotted dog, with long lips and ears, and he was very strong and intelligent. He did not fight with Búlka. No dog ever tried to get into a fight with Búlka. He needed only to show his teeth, and the dogs would take their tails between their legs and slink away. Once I went with Milton to hunt pheasants. Suddenly Búlka ran after me to the forest. I wanted to drive him back, but could not do so; and it was too far for me to take him home. I thought he would not be in my way, and so walked on; but the moment Milton scented a pheasant in the grass and began to search for it, Búlka rushed forward and tossed from side to side. He tried to scare up the pheasant before Milton. He heard something in the grass, and jumped and whirled around; but he had a poor scent and could not find the track himself, but watched Milton, to see where he was running. The...

A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...

It happened in the ‘seventies in winter, on the day after St. Nicholas’s Day. There was a fete in the parish and the innkeeper, Vasili Andreevich Brekhunov, a Second Guild merchant, being a church elder had to go to church, and had also to entertain his relatives and friends at home. But when the last of them had gone he at once began to prepare to drive over to see a neighboring proprietor about a grove which he had been bargaining over for a long time. He was now in a hurry to start, lest buyers from the town might forestall him in making a profitable purchase. The youthful landowner was asking ten thousand rubles for the grove simply because Vasili Andreevich was offering seven thousand. Seven thousand was, however, only a third of its real value. Vasili Andreevich might perhaps have got it down to his own price, for the woods were in his district and he had a long-standing agreement with the other village dealers that no one should run up the price...

Chapter IV MOSCOW: FIRST IMPRESSIONS COMING from Petrograd to Moscow is like being suddenly transferred from a desert to active life, so great is the contrast. On reaching the large open square in front of the main Moscow station I was amazed at the sight of busy crowds, cabbies, and porters. The same picture presented itself all the way from the station to the Kremlin. The streets were alive with men, women, and children. Almost everybody carried a bundle, or dragged a loaded sleigh. There was life, motion, and movement, quite different from the stillness that oppressed me in Petrograd. I noticed considerable display of the military in the city, and scores of men dressed in leather suits with guns in their belts. "Tcheka men, our Extraordinary Commission," explained Radek. I had heard of the Tcheka before: Petrograd talked of it with dread and hatred. However, the soldiers and Tchekists were never much in evidence in the city on t...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy