Browsing By Tag "winter palace"
Revolution breaks the social forms grown too narrow for man. It bursts the molds which constrict him the more solidified they become, and the more Life ever striving forward leaves them. In this dynamic process the Russian Revolution has gone further than any previous revolution. The abolition of the established --- politically and economically, socially and ethically --- the attempt to replace it with something different, is the reflex of man's changed needs, of the awakened consciousness of the people. Back of revolution are the millions of living humans who embody its inner spirit, who feel, think, and have their being in it. To them revolution is not a mere change of externals: it implies the complete dislocation of life, the shattering of dominant traditions, the annulment of accepted standards. The habitual, measured step of existence is interrupted, accustomed criteria become inoperative, former precedents are void. Existence is forced into uncharted channels; every...
The greatest excitement has prevailed in Russia for the last few weeks since it became known that representatives of the Zemstvos of thirty-four provinces of the Empire were going to meet at St. Petersburg in order to discuss the necessary reforms in the general political organization of the country. The very fact that such an authorization had been granted was equivalent to an invitation to discuss a scheme of a Constitution; and so it was understood everywhere. When the Zemstvo delegates were leaving their respective provincial towns they were sent off by groups of enthusiastic friends, whose parting words were: 'Return with a Constitution!' Their original intention was to make of their conference a solemn official gathering which would s... (From : Anarchy Archives.)
No Autocracy can be imagined without its Tower or its Bastille. The St. Petersburg Autocracy is no exception to the rule, and it has its Bastille in the Petropavlovskaya Fortress. This fortress, unlike the Bastille of Paris, has nothing particularly gloomy in its outer aspect, nothing striking. Its low granite bastions facing the Neva have a modern appearance; it contains the Mint, a cathedral where the Emperors and their families are buried, several buildings occupied by engineers and military, extensive arsenals in the new Cronwerk in the north; and the ordinary street traffic passes through it in the day-time. But a sensation of horror is felt by the inhabitants of St. Petersburg as they perceive on the other side of the Neva, opposite the Imperial palace, the gray bastions of the fortress; and gloomy are their thoughts as the northern wind brings across the river the discordant sound of the fortress-bells which every hour ring their melancholy tune. Tradition...
Note This book would not probably have been written for some time to come, but for the kind invitation and the most friendly encouragement of the editor and the publishers of "The Atlantic Monthly" to write it for serial publication in their magazine. I feel it a most pleasant duty to express here my very best thanks for the hospitality that was offered to me, and for the friendly pressure that was exercised to induce me to undertake this work. It was published in "The Atlantic Monthly" (September, 1898, to September, 1899), under the title, "The Autobiography of a Revolutionist." Preparing it now for publication in book form, I have added considerably to the original text in the parts dealing with my youth and my stay in Siberia, and especially in the Sixth Part, in which I have told the story of my life in Western Europe. P. KROPÓTKIN. BROMLEY...
Emma Goldman, My Disillusionment In Russia (London: C. W. Daniel Company, 1925) PREFACE (REVISED) To Second Volume of American Edition THE annals of literature tell of books expurgated, of whole chapters eliminated or changed beyond recognition. But I believe it has rarely happened that a work should be published with more than a third of it left out and--without the reviewers being aware of the fact. This doubtful distinction has fallen to the lot of my work on Russia. The story of that painful experience might well make another chapter, but for the present it is sufficient to give the bare facts of the case. My manuscript was sent to the original purchaser in two parts, at different times. Subsequently the publishing house of Doubleday, Page Co. bought the rights to my work, but when the first printed copies reached me I discovered to my dismay that not only had my original t...
The last students' disturbances in Russia were quite different from all the disturbances which have taken place in the Russian universities for the last forty years. They began, as all students' movements begin, with an insignificant incident, which concerned the students alone; but, owing to a series of circumstances quite peculiar to Russia, they took, all of a sudden, a political complexion; and in this respect they acquired such a significance that they will now count in the history of the constitutional movement in Russia as an important milestone. Consequently it is impossible to speak of the last events without going deeper than their surface — that is, without touching upon the general problem of education in Russia, and witho... (From : Anarchy Archives.)
The present work is a complete translation of La Revolution Inconnue, 1917–1921, first published in French in 1947, and re-published in Paris in 1969 by Editions Pierre Belfond. An abridged, two-volume English translate of the work was published in 1954 and 1955 by the Libertarian Book Club (New York City) and Freedom Press (London). The present edition contains all the materials included in the earlier edition (translated by Holley Cantine), as well as the sections which were omitted (Book I, Part I and II, and some brief omissions later in the work, translated by Fredy Perlman). In the newly translated sections, Russian words are transliterated into English. However, in the sections which are reprinted from the earlier edition, French transliteration of Russian words was frequently retained in the English translation. As a result the present edition, a Russian word is frequently spelled in two different ways. Voline (1882–1945) by Rudolf...