Browsing By Tag "road"
It happened in the ‘seventies in winter, on the day after St. Nicholas’s Day. There was a fete in the parish and the innkeeper, Vasili Andreevich Brekhunov, a Second Guild merchant, being a church elder had to go to church, and had also to entertain his relatives and friends at home. But when the last of them had gone he at once began to prepare to drive over to see a neighboring proprietor about a grove which he had been bargaining over for a long time. He was now in a hurry to start, lest buyers from the town might forestall him in making a profitable purchase. The youthful landowner was asking ten thousand rubles for the grove simply because Vasili Andreevich was offering seven thousand. Seven thousand was, however, only a third of its real value. Vasili Andreevich might perhaps have got it down to his own price, for the woods were in his district and he had a long-standing agreement with the other village dealers that no one should run up the price...
"O-okh! alas for my wretchedness!" exclaimed Arína, sighing deeply. She paused, and looked angrily at her son. Davidka immediately turned around, and, clumsily lifting his stout leg incased in a huge dirty boot over the threshold, took refuge in the opposite door. "What shall I do with him, father?" continued Arína, turning to the prince. "You yourself see what he is. He is not a bad man; doesn't get drunk, and is peaceable; wouldn't hurt a little child. It's a sin to say hard things of him. There's nothing bad about him, and God knows what has taken place in him to make him so bad to himself. You see he himself does not like it. Would you believe it, father, my heart bleeds when I look at him, and see what suffering he undergoes. You see, whatever he is, he is my son. I pity him. Oh, how I pity him!... You see, it isn't as though he had done any thing against me or his father or the authorities. But, no: he's a bas...
Translated from the French of JEHAN LE VAGRE. IV. -THE PUBLIC SERVICES. Those who advocate a system of division of products in the future society argue that on the morrow of the Revolution there will not be enough to meet the unlimited wants of all. We believe this to be a mistake. Even to-day, when waste is everywhere to be seen, and when through the sordid calculations of shameless speculators uncultivated land abounds, production so much exceeds consumption that the unemployed are ever increasing their numbers. What then will it be in a society where no one will have any reason for monopolizing because everyone will be sure of having his wants satisfied everyday; in a society where every arm will be productive, where all those who compos... (From : AnarchyArchives.)
On the outskirts of a great city, A street of fashionable mansions well withdrawn from all the noise and bustle; And in the street--the only figure there--in the middle of the road, in the bitter wind -- Red-nosed thin-shawled, with ankles bare and old boots-- A woman bent and haggard, croaking a dismal song. And the great windows stare upon her wretchedness, and stare across the road upon each other, With big fool eyes; But not a door is opened, not a face is seen, Nor form of life down all the dreary street, To certify the existence of humanity,-- Other than hers. Freedom: A Journal of Anarchist Socialism Vol. 1 -- No. 1, OCTOBER, 1886 Source: http://dwardmac.pitzer.edu/anarchist_archives/journals/freedom/freedom1_1.html... (From : AnarchyArchives.)
Translated from the French by Robert Helms "Le Mur" first appeared in L'Echo de Paris on February 20, 1894 Old man Rivoli had a wall. This wall ran along a road, and it was crumbling badly. The rains and the road mender's pickax had undermined the base. The stones, having come loose, hardly held together any longer, and cracks were opening up. It was beautiful, however, having the look of an ancient ruin. Some irises crowned the top, while figworts, maidenhair, and houseleeks pushed their way through the fissures. Some poppies, too, paraded their frail bodies between cracks in the rubble-stones. But Pop Rivoli was not sensitive to the poetry of his wall, and, after examining it at length, and jiggling some of its loose stones like teeth in ... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)
At the men’s end of the table the talk grew more and more animated. The colonel told them that the declaration of war had already appeared in Petersburg and that a copy, which he had himself seen, had that day been forwarded by courier to the commander in chief. “And why the deuce are we going to fight Bonaparte?” remarked Shinshín. “He has stopped Austria’s cackle and I fear it will be our turn next.” The colonel was a stout, tall, plethoric German, evidently devoted to the service and patriotically Russian. He resented Shinshín’s remark. “It is for the reasson, my goot sir,” said he, speaking with a German accent, “for the reasson zat ze Emperor knows zat. He declares in ze manifessto zat he cannot fiew wiz indifference ze danger vreatening Russia and zat ze safety and dignity of ze Empire as vell as ze sanctity of its alliances...” he spoke this last...