Browsing Untitled By Tag : road

Browsing By Tag "road"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 6 of 6

Results Per Page :

1

The good stallion took the sledge along at a brisk pace over the smooth-frozen road through the village, the runners squeaking slightly as they went. ‘Look at him hanging on there! Hand me the whip, Nikita!’ shouted Vasili Andreevich, evidently enjoying the sight of his ‘heir,’ who standing on the runners was hanging on at the back of the sledge. ‘I’ll give it you! Be off to mama, you dog!’ The boy jumped down. The horse increased his amble and, suddenly changing foot, broke into a fast trot. The Crosses, the village where Vasili Andreevich lived, consisted of six houses. As soon as they had passed the blacksmith’s hut, the last in the village, they realized that the wind was much stronger than they had thought. The road could hardly be seen. The tracks left by the sledge-runners were immediately covered by snow and the road was only distinguished by the fact that it was higher than the rest of the ground. The...

Prince Nekhliudof was nineteen years of age when, at the end of his third term at the university, he came to spend his summer vacation on his estate. He was alone there all the summer. In the autumn he wrote in his unformed, boyish hand, a letter to his aunt, the Countess Biéloretskaïa, who, according to his notion, was his best friend, and the most genial woman in the world. The letter was in French, and was to the following effect:— "Dear Auntie,—I have adopted a resolution upon which must depend the fate of my whole existence. I have left the university in order to devote myself to a country life, because I feel that I was born for it. For God's sake, dear auntie, don't make sport of me. You say that I am young. Perhaps I am still almost a child; but this does not prevent me from feeling sure of my vocation, from wishing to accomplish it successfully, and from loving it. "As I have already written you, I found our aff...


Translated from the French of JEHAN LE VAGRE. IV. -THE PUBLIC SERVICES. Those who advocate a system of division of products in the future society argue that on the morrow of the Revolution there will not be enough to meet the unlimited wants of all. We believe this to be a mistake. Even to-day, when waste is everywhere to be seen, and when through the sordid calculations of shameless speculators uncultivated land abounds, production so much exceeds consumption that the unemployed are ever increasing their numbers. What then will it be in a society where no one will have any reason for monopolizing because everyone will be sure of having his wants satisfied everyday; in a society where every arm will be productive, where all those who compos... (From : AnarchyArchives.)


On the outskirts of a great city, A street of fashionable mansions well withdrawn from all the noise and bustle; And in the street--the only figure there--in the middle of the road, in the bitter wind -- Red-nosed thin-shawled, with ankles bare and old boots-- A woman bent and haggard, croaking a dismal song. And the great windows stare upon her wretchedness, and stare across the road upon each other, With big fool eyes; But not a door is opened, not a face is seen, Nor form of life down all the dreary street, To certify the existence of humanity,-- Other than hers. Freedom: A Journal of Anarchist Socialism Vol. 1 -- No. 1, OCTOBER, 1886 Source: http://dwardmac.pitzer.edu/anarchist_archives/journals/freedom/freedom1_1.html... (From : AnarchyArchives.)


Translated from the French by Robert Helms "Le Mur" first appeared in L'Echo de Paris on February 20, 1894 Old man Rivoli had a wall. This wall ran along a road, and it was crumbling badly. The rains and the road mender's pickax had undermined the base. The stones, having come loose, hardly held together any longer, and cracks were opening up. It was beautiful, however, having the look of an ancient ruin. Some irises crowned the top, while figworts, maidenhair, and houseleeks pushed their way through the fissures. Some poppies, too, paraded their frail bodies between cracks in the rubble-stones. But Pop Rivoli was not sensitive to the poetry of his wall, and, after examining it at length, and jiggling some of its loose stones like teeth in ... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)

Pierre sat opposite Dólokhov and Nicholas Rostóv. As usual, he ate and drank much, and eagerly. But those who knew him intimately noticed that some great change had come over him that day. He was silent all through dinner and looked about, blinking and scowling, or, with fixed eyes and a look of complete absent-mindedness, kept rubbing the bridge of his nose. His face was depressed and gloomy. He seemed to see and hear nothing of what was going on around him and to be absorbed by some depressing and unsolved problem. The unsolved problem that tormented him was caused by hints given by the princess, his cousin, at Moscow, concerning Dólokhov’s intimacy with his wife, and by an anonymous letter he had received that morning, which in the mean jocular way common to anonymous letters said that he saw badly through his spectacles, but that his wife’s connection with Dólokhov was a secret to no one but himself. Pierr...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy