Browsing By Tag "old people"
A poor woman had a daughter by the name of Másha. Másha went in the morning to fetch water, and saw at the door something wrapped in rags. When she touched the rags, there came from it the sound of "Ooah, ooah, ooah!" Másha bent down and saw that it was a tiny, red-skinned baby. It was crying aloud: "Ooah, ooah!" Másha took it into her arms and carried it into the house, and gave it milk with a spoon. Her mother said: "What have you brought?" "A baby. I found it at our door." The mother said: "We are poor as it is; we have nothing to feed the baby with; I will go to the chief and tell him to take the baby." Másha began to cry, and said: "Mother, the child will not eat much; leave it here! See what red, wrinkled little hands and fingers it has!" Her mother looked at them, and she felt pity for the child. She did not take the baby away. Másha fed and swathed the child, and sang...
What did it all mean? I had lived in the country and had entered into relations with the country-poor. It is not out of false modesty, but that I may state the truth, which is necessary in order to understand the run of all my thoughts and feelings, that I must say that in the country I had done perhaps but little for the poor, the help which had been required of me was so small; but even the little I had done had been useful, and had formed round me an atmosphere of love and sympathy with my fellow-creatures, in the midst of whom it might yet be possible for me to quiet the gnawing of my conscience as to the unlawfulness of my life of luxury. On going to the city I had hoped for the same happy relations with the poor, but here things were upon quite another footing. In the city, poverty was at once less truthful, more exacting, and more bitter, than in the country. It was chiefly because there was so much more of it accumulated together, that it produced upon me a...
Transcribed from the 1887 Tomas Y. Crowell edition by David Price WHAT TO DO? THOUGHTS EVOKED BY THE CENSUS OF MOSCOW by COUNT LYOF N. TOLSTOÏ translated from the russian By ISABEL F. HAPGOOD NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & CO. 13 Astor Place 1887 Copyright, 1887, By THOMAS Y. CROWELL & CO. electrotyped and printed BY RAND AVERY COMPANY, boston. TRANSLATOR’S NOTE. Books which are prohibited by the Russian Censor are not always inaccessible. An enterprising publishing-house in Geneva makes a specialty of supplying the natural craving of man for forbidden fruit, under which heading some of Count L. N. Tolstoy’s essays belong. These essays circulate in Russia in manuscript; and it is from one of these manuscripts, which fell into the hands of the Geneva firm, that the first half of the present translation has been made. It i...