Browsing By Tag "laugh"
Translated from the French by Robert Helms "L'Enfant" originally appeared in the Paris periodical La France on October 21, 1885. Motteau gave his testimony as follows: "There you have it, your honor. You've listened to all these people --my good neighbors and my good friends. They haven't cut me any slack, and that's fair enough. They felt uncomfortable as long as I was in Boulaie... (From : Mid-Atlantic Infoshop.)
A Tale of 1852It was quite dark when Uncle Eroshka and the three Cossacks, in their cloaks and shouldering their guns, left the cordon and went towards the place on the Terek where they were to lie in ambush. Nazarka did not want to go at all, but Lukashka shouted at him and they soon started. After they had gone a few steps in silence the Cossacks turned aside from the ditch and went along a path almost hidden by reeds till they reached the river. On its bank lay a thick black log cast up by the water. The reeds around it had been recently beaten down. 'Shall we lie here?' asked Nazarka. 'Why not?' answered Lukashka. 'Sit down here and I'll be back in a minute. I'll only show Daddy where to go.' 'This is the best place; here we can see and not be seen,' said Ergushov, 'so it's here we'll lie. It's a first-rate place!' Nazarka and Ergushov spread out their cloaks and settled down behind the log, while Lukashka went on with Uncle Eroshka. 'It's no...
A Comedy in Four ActsThe entrance hall of a wealthy house in Moscow. There are three doors: the front door, the door of Leoníd Fyódoritch's study, and the door of Vasíly Leoníditch's room. A staircase leads up to the other rooms; behind it is another door leading to the servants' quarters. Scene 1. GREGORY [looks at himself in the glass and arranges his hair, &c.] I am sorry about those mustaches of mine! “Mustaches are not becoming to a footman,” she says! And why? Why, so that any one might see you're a footman,—else my looks might put her darling son to shame. He's a likely one! There's not much fear of his coming anywhere near me, mustaches or no mustaches! [Smiling into the glass] And what a lot of 'em swarm round me. And yet I don't care for any of them as much as for that Tánya. And she only a lady's-maid! Ah well, she's nicer than any young lady. [Smiles] She is a duck! [Liste...