../ggcms/src/templates/revoltlib/view/display_grandchildof_anarchism.php
Father of Christian Anarchism
: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "If, in former times, Governments were necessary to defend their people from other people's attacks, now, on the contrary, Governments artificially disturb the peace that exists between the nations, and provoke enmity among them." (From: "Patriotism and Government," by Leo Tolstoy, May 1....)
• "Only by recognizing the land as just such an article of common possession as the sun and air will you be able, without bias and justly, to establish the ownership of land among all men, according to any of the existing projects or according to some new project composed or chosen by you in common." (From: "To the Working People," by Leo Tolstoy, Yasnaya P....)
• "It is necessary that men should understand things as they are, should call them by their right names, and should know that an army is an instrument for killing, and that the enrollment and management of an army -- the very things which Kings, Emperors, and Presidents occupy themselves with so self-confidently -- is a preparation for murder." (From: "'Thou Shalt Not Kill'," by Leo Tolstoy, August 8,....)
Chapter 12
“But, do you know, Praskukhin has been killed,” said Pesth, accompanying Kalugin, on the way back.
“It cannot be!”
“But it can. I saw him myself.”
“Farewell; I am in a hurry.”
“I am well content,” thought Kalugin, as he returned home; “I have had luck for the first time when on duty. That was a capital engagement, and I am alive and whole. There will be some fine presentations, and I shall certainly get a golden sword. And I deserve it too.”
After reporting to the general all that was necessary, he went to his room, in which sat Prince Galtsin, who had returned long before, and who was reading a book, which he had found on Kalugin's table, while waiting for him.
It was with a wonderful sense of enjoyment that Kalugin found himself at home again, out of all danger, and, having donned his night-shirt and lain down on the sofa, he began to relate to Galtsin the particulars of the affair, communicating them, naturally, from a point of view which made it appear that he, Kalugin, was a very active and valiant officer, to which, in my opinion, it was superfluous to refer, seeing that every one knew it and that no one had any right to doubt it, with the exception, perhaps, of the deceased Captain Praskukhin, who, in spite of the fact that he had considered it a piece of happiness to walk arm in arm with Kalugin, had told a friend, only the evening before, in private, that Kalugin was a very fine man, but that, between you and me, he was terribly averse to going to the bastions.
No sooner had Praskukhin, who had been walking beside Mikhaïloff, taken leave of Kalugin, and, betaking himself to a safer place, had begun to recover his spirits somewhat, than he caught sight of a flash of lightning behind him flaring up vividly, heard the shout of the sentinel, “Mortar!” and the words of the soldiers who were marching behind, “It's flying straight at the bastion!”
Mikhaïloff glanced round. The brilliant point of the bomb seemed to be suspended directly over his head in such a position that it was absolutely impossible to determine its course. But this lasted only for a second. The bomb came faster and faster, nearer and nearer, the sparks of the fuze were already visible, and the fateful whistle was audible, and it descended straight in the middle of the battalion.
“Lie down!” shouted a voice.
Mikhaïloff and Praskukhin threw themselves on the ground. Praskukhin shut his eyes, and only heard the bomb crash against the hard earth somewhere in the vicinity. A second passed, which seemed an hour—and the bomb had not burst. Praskukhin was alarmed; had he felt cowardly for nothing? Perhaps the bomb had fallen at a distance, and it merely seemed to him that the fuze was hissing near him. He opened his eyes, and saw with satisfaction that Mikhaïloff was lying motionless on the earth, at his very feet. But then his eyes encountered for a moment the glowing fuze of the bomb, which was twisting about at a distance of an arshin from him.
A cold horror, which excluded every other thought and feeling, took possession of his whole being. He covered his face with his hands.
Another second passed—a second in which a whole world of thoughts, feelings, hopes, and memories flashed through his mind.
“Which will be killed, Mikhaïloff or I? Or both together? And if it is I, where will it strike? If in the head, then all is over with me; but if in the leg, they will cut it off, and I shall ask them to be sure to give me chloroform,—and I may still remain among the living. But perhaps no one but Mikhaïloff will be killed; then I will relate how we were walking along together, and how he was killed and his blood spurted over me. No, it is nearer to me ... it will kill me!”
Then he remembered the twenty rubles which he owed Mikhaïloff, and recalled another debt in Petersburg, which ought to have been paid long ago; the gypsy air which he had sung the previous evening recurred to him. The woman whom he loved appeared to his imagination in a cap with lilac ribbons, a man who had insulted him five years before, and whom he had not paid off for his insult, came to his mind, though inextricably interwoven with these and with a thousand other memories the feeling of the moment—the fear of death—never deserted him for an instant.
“But perhaps it will not burst,” he thought, and, with the decision of despair, he tried to open his eyes. But at that instant, through the crevice of his eyelids, his eyes were smitten with a red fire, and something struck him in the center of the breast, with a frightful crash; he ran off, he knew not whither, stumbled over his sword, which had got between his legs, and fell over on his side.
“Thank God! I am only bruised,” was his first thought, and he tried to touch his breast with his hands; but his arms seemed fettered, and pincers were pressing his head. The soldiers flitted before his eyes, and he unconsciously counted them: “One, two, three soldiers; and there is an officer, wrapped up in his cloak,” he thought. Then a flash passed before his eyes, and he thought that something had been fired off; was it the mortars, or the cannon? It must have been the cannon. And there was still another shot; and there were more soldiers; five, six, seven soldiers were passing by him. Then suddenly he felt afraid that they would crush him. He wanted to shout to them that he was bruised; but his mouth was so dry that his tongue clove to his palate and he was tortured by a frightful thirst.
He felt that he was wet about the breast: this sensation of dampness reminded him of water, and he even wanted to drink this, whatever it was. “I must have brought the blood when I fell,” he thought, and, beginning to give way more and more to terror, lest the soldiers who passed should crush him, he collected all his strength, and tried to cry: “Take me with you!” but, instead of this, he groaned so terribly that it frightened him to hear himself. Then more red fires flashed in his eyes—and it seemed to him as though the soldiers were laying stones upon him; the fires danced more and more rarely, the stones which they piled on him oppressed him more and more.
He exerted all his strength, in order to cast off the stones; he stretched himself out, and no longer saw or heard or thought or felt anything. He had been killed on the spot by a splinter of shell, in the middle of the breast.
(Source: "Sevastopol," by Leo Tolstoy, translated by Isabel F. Hapgood, Published by Thomas Y. Crowell Co., 13 Astor Place.)
From : Gutenberg.org
Father of Christian Anarchism
: In 1861, during the second of his European tours, Tolstoy met with Proudhon, with whom he exchanged ideas. Inspired by the encounter, Tolstoy returned to Yasnaya Polyana to found thirteen schools that were the first attempt to implement a practical model of libertarian education. (From: Anarchy Archives.)
• "Only by recognizing the land as just such an article of common possession as the sun and air will you be able, without bias and justly, to establish the ownership of land among all men, according to any of the existing projects or according to some new project composed or chosen by you in common." (From: "To the Working People," by Leo Tolstoy, Yasnaya P....)
• "...the dissemination of the truth in a society based on coercion was always hindered in one and the same manner, namely, those in power, feeling that the recognition of this truth would undermine their position, consciously or sometimes unconsciously perverted it by explanations and additions quite foreign to it, and also opposed it by open violence." (From: "A Letter to a Hindu: The Subjection of India- Its....)
• "It is necessary that men should understand things as they are, should call them by their right names, and should know that an army is an instrument for killing, and that the enrollment and management of an army -- the very things which Kings, Emperors, and Presidents occupy themselves with so self-confidently -- is a preparation for murder." (From: "'Thou Shalt Not Kill'," by Leo Tolstoy, August 8,....)
Isabel Florence Hapgood was an American ecumenist, writer and translator, especially of Russian and French texts. Hapgood was born in Boston, to Asa Hapgood and Lydia Anna Bronson Crossley, with her twin brother Asa. Their parents later had another son, William Frank Hapgood (who became a patent lawyer). Asa Hapgood was an inventor, and his family of English and Scottish descent had lived near Worcester, Massachusetts since the 17th century. Her mother's father had emigrated from England and owned a farm in Mason County, Kentucky. While Asa was sent to Harvard University, which did not accept women (and ultimately went into the paper business), Isabel attended Worcester's Collegiate Institute between 1863 and 1865, then transferred to Miss Porter's School in Farmington, Connecticut. She graduated in 1868, the year her father died. Hapgood showed considerable language abilities, mastering many Romance and Germanic as well as Slavic languages, including Russian, Polish and C... (From: Wikipedia.org.)
No comments so far. You can be the first!
<< Last Entry in Sevastopol | Current Entry in Sevastopol Chapter 12 | Next Entry in Sevastopol >> |
All Nearby Items in Sevastopol |