Browsing Untitled By Tag : sin

Browsing By Tag "sin"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 20 of 20

Results Per Page :

1


(Originally published in the Contemporary Review, and then reprinted as a pamphlet by Benjamin R. Tucker, 1884) An Anarchist on Anarchy by Elisée Reclus “It is a pity that such men as Elisée Reclus cannot be promptly shot.” – Providence Press To most Englishmen, the word Anarchy is so evil-sounding that ordinary readers of the Contemporary Review will probably turn from these pages with aversion, wondering how anybody could have the audacity to write them. With the crowd of commonplace chatterers we are already past praying for; no reproach is too bitter for us, no epithet too insulting. Public speakers on social and political subjects find that abuse of Anarchists is an unfailing passport to public favor. Every... (From : Anarchy Archives.)


Why do you clothe me with scarlet of shame? Why do you point with your finger of scorn? What is the crime that you hissingly name When you sneer in my ears, "Thou bastard born?" Am I not as the rest of you, With a hope to reach, and a dream to live? With a soul to suffer, a heart to know The pangs that the thrusts of the heartless give?" I am no monster! Look at me -- Straight in my eyes, that they do not shrink! Is there aught in them you can see To merit this hemlock you make me drink? This poison that scorches my soul like fire, That burns and burns until love is dry, And I shrivel with hate, as hot as a pyre, A corpse, while its smoke curls up to the sky? Will you touch my hand? It is flesh like yours; Perhaps a little more brown and gr... (From : Anarchy Archives.)

A Tale of 1852'I'm fond of them, very fond! … First-rate fellows! … Fine!' he kept repeating, and felt ready to cry. But why he wanted to cry, who were the first-rate fellows he was so fond of—was more than he quite knew. Now and then he looked round at some house and wondered why it was so curiously built; sometimes he began wondering why the post-boy and Vanyusha, who were so different from himself, sat so near, and together with him were being jerked about and swayed by the tugs the side-horses gave at the frozen traces, and again he repeated: 'First rate … very fond!' and once he even said: 'And how it seizes one … excellent!' and wondered what made him say it. 'Dear me, am I drunk?' he asked himself. He had had a couple of bottles of wine, but it was not the wine alone that was having this effect on Olenin. He remembered all the words of friendship heartily, bashfully, spontaneously (as he believed) addressed to him on his departure. He remembered the clas...


(Anarchist Albert Meltzer writes about British author and anarchist Ethel Edith Mannin.) Ask who is the writer who has contributed most in the English language to the spread of libertarian ideas and you will get some peculiar answers, probably one of them some obscure Canadian professor whom nobody reads except as prescribed in the university curriculum (ed: he probably means George Woodcock, who it would appear Meltzer doesn’t think too highly of!). You might well get the same answer from Ethel Mannin, but for my money it is she who deserves the maximum credit, and seems to have received none that I know of. She was writing on sex and women’s liberation fifty years ago and has introduced anarchist ideas in numerous works of fac... (From : LibCom.org.)

THE SNAKE'S HEAD AND TAIL The Snake's Tail had a quarrel with the Snake's Head about who was to walk in front. The Head said: "You cannot walk in front, because you have no eyes and no ears." The Tail said: "Yes, but I have strength, I move you; if I want to, I can wind myself around a tree, and you cannot get off the spot." The Head said: "Let us separate!" And the Tail tore himself loose from the Head, and crept on; but the moment he got away from the Head, he fell into a hole and was lost. FINE THREAD A Man ordered some fine thread from a Spinner. The Spinner spun it for him, but the Man said that the thread was not good, and that he wanted the finest thread he could get. The Spinner said: "If this is not fine enough, take this!" and she pointed to an empty space. He said that he did not see any. The Spinner said: "You do not see it, because it is so fine. I do not see it mys...

In Petersburg in the eighteen-forties a surprising event occurred. An officer of the Cuirassier Life Guards, a handsome prince who everyone predicted would become aide-de-camp to the Emperor Nicholas I. and have a brilliant career, left the service, broke off his engagement to a beautiful maid of honor, a favorite of the Empress’s, gave his small estate to his sister, and retired to a monastery to become a monk. This event appeared extraordinary and inexplicable to those who did not know his inner motives, but for Prince Stepan Kasatsky himself it all occurred so naturally that he could not imagine how he could have acted otherwise. His father, a retired colonel of the Guards, had died when Stepan was twelve, and sorry as his mother was to part from her son, she entered him at the Military College as her deceased husband had intended. The widow herself, with her daughter, Varvara, moved to Petersburg to be near her son and have him with her for the ho...


The pastor of a Congregational church writes to us: "I find in your issue of this mouth you say in your article on Reason-Worship: 'Christian theology and pessimist philosophy are agreed in condemning the nature of man as essentially evil.' As a regular reader of your paper, I was sorry to find such a mistake. This may be some people's impression of the teaching of theology, or it may actually be taught by some ignorant preachers. It is not the doctrine of theology, but on the contrary has been specially condemned, and I believe never revived. Theology teaches that sin is in the will but not in the essential nature of man. These views are distinct. Man is created in the image of God: this is the teaching of the Bible and of theology. The em... (From : AnarchyArchives.)


A Free Man's Worship by Bertrand Russell A brief introduction: "A Free Man's Worship" (first published as "The Free Man's Worship" in Dec. 1903) is perhaps Bertrand Russell's best known and most reprinted essay. Its mood and language have often been explained, even by Russell himself, as reflecting a particular time in his life; "it depend(s)," he wrote in 1929, "upon a metaphysic which is more platonic than that which I now believe in." Yet the essay sounds many characteristic Russellian themes and preoccupations and deserves consideration--and further serious study--as an historical landmark of early-twentieth-century European thought. For a scholarly edition with some documentation, see Volume 12 of The Collected Papers of Bertrand Russe... (From : Drew.edu.)

A Comedy in Four ActsLEONÍD FYÓDORITCH ZVEZDÍNTSEF. A retired Lieutenant of the Horse Guards. Owner of more than 60,000 acres of land in various provinces. A fresh-looking, bland, agreeable gentleman of 60. Believes in Spiritualism, and likes to astonish people with his wonderful stories. ANNA PÁVLOVNA ZVEZDÍNTSEVA. Wife of Leoníd. Stout; pretends to be young; quite taken up with the conventionalities of life; despises her husband, and blindly believes in her doctor. Very irritable. BETSY. Their daughter. A young woman of 20, fast, tries to be mannish, wears a pince-nez, flirts and giggles. Speaks very quickly and distinctly. VASÍLY LEONÍDITCH ZVEZDÍNTSEF. Their son, aged 25; has studied law, but has no definite occupation. Member of the Cycling Club, Jockey Club, and of the Society for Promoting the Breeding of Hounds. Enjoys perfect health, and has imperturbable self-assurance. Speaks loud...


To Gandhi. I have just received your very interesting letter, which gave me much pleasure. God help our dear brothers and coworkers in the Transvaal! Among us, too, this fight between gentleness and brutality, between humility and love and pride and violence, makes itself ever more strongly felt, especially in a sharp collision between religious duty and the State laws, expressed by refusals to perform military service. Such refusals occur more and more often. I wrote the 'Letter to a Hindu', and am very pleased to have it translated. The Moscow people will let you know the title of the book on Krishna. As regards 're-birth' I for my part should not omit anything, for I think that faith in a re-birth will never restrain mankind as much as f... (From : Anarchy Archives.)


by Voltairine de Cleyre What have you done, O skies, That the millions should kneel to you? Why should they lift wet eyes, Grateful with human dew? Why should they clasp their hands, And bow at thy shrines, O heaven, Thanking thy high commands For the mercies that thou hast given? What have those mercies been, O thou who art called the Good? Who trod through a world of sin, And stood where the felon stood What is that wondrous peace Vouchsafed to the child of dust For whom all doubt shall cease In the light of thy perfect trust? How hast Thou heard their prayers Smoking up from the bleeding sod, Who, crushed by their weight of cares, Cried up to thee, Most High God ... ... .... ... ... ... ... ... ... Where the swamps of Humanity sicken Rea... (From : Anarchy Archives.)


Ideas that Have Harmed Mankind from "Unpopular Essays" by Bertrand Russell . The misfortunes of human beings may be divided into two classes: First, those inflicted by the non-human environment and, second, those inflicted by other people. As mankind have progressed in knowledge and technique, the second class has become a continually increasing percentage of the total. In old times, famine, for example, was due to natural causes, and although people did their best to combat it, large numbers of them died of starvation. At the present moment large parts of the world are faced with the threat of famine, but although natural causes have contributed to the situation, the principal causes are human. For six years the civilized nations of the wo... (From : http://www.geocities.com/Athens/Oracle/2528/br_ide....)

THE JOURNAL OF LEO TOLSTOY October–December 1895 THE JOURNAL OF LEO TOLSTOY I continue[A] October 28. Yasnaya Polyana. Have been thinking: Have been thinking one thing: that this life which we see around us is a movement of matter according to fixed, well-known laws; but that in us we feel the presence of an altogether different law, having nothing in common with the others and requiring from us the fulfillment of its demands. It can be said that we see and recognize all the other laws only because we have in us this law. If we did not recognize this law, we would not recognize the others. This law is different from all the rest, principally in this, that those other laws are outside of us and forces us to obey them; but this law is in us—and more than in us; it is our very selves and therefore it does not force us when we obey it, bu...

Travelers left and entered our car at every stopping of the train. Three persons, however, remained, bound, like myself, for the farthest station: a lady neither young nor pretty, smoking cigarettes, with a thin face, a cap on her head, and wearing a semi-masculine outer garment; then her companion, a very loquacious gentleman of about forty years, with baggage entirely new and arranged in an orderly manner; then a gentleman who held himself entirely aloof, short in stature, very nervous, of uncertain age, with bright eyes, not pronounced in color, but extremely attractive,—eyes that darted with rapidity from one object to another. This gentleman, during almost all the journey thus far, had entered into conversation with no fellow-traveler, as if he carefully avoided all acquaintance. When spoken to, he answered curtly and decisively, and began to look out of the car window obstinately. Yet it seemed to me that the solitude weighed upon him. He seemed to perc...


You are surprised that soldiers are taught that it is right to kill people in certain cases and in war, while in the books admitted to be holy by those who so teach. there is nothing like such a permission, but, on the contrary, not only is all murder forbidden but all insulting of others is forbidden also, and we are told not to do to others what we do not wish done to us. And you ask, Is there not some fraud in all this? And if so, then for whose sake is it committed? Yes, there is a fraud, committed for the sake of those accustomed to live on the sweat and blood of other men, and who therefore have perverted, and still pervert, Christ's teaching, given to man for his good, but which has now, in its perverted form, become a chief source o... (From : Anarchy Archives.)


IF I WERE to give a summary of the tendency of our times, I would say, Quantity. The multitude, the mass spirit, dominates everywhere, destroying quality. Our entire life--production, politics, and education--rests on quantity, on numbers. The worker who once took pride in the thoroughness and quality of his work, has been replaced by brainless, incompetent automatons, who turn out enormous quantities of things, valueless to themselves, and generally injurious to the rest of mankind. Thus quantity, instead of adding to life's comforts and peace, has merely increased man's burden. In politics, naught but quantity counts. In proportion to its increase, however, principles, ideals, justice, and uprightness are completely swamped by the array o... (From : Anarchy Archives.)

To one not familiar with the Russian language the accessible data relative to the external life of Leo Nikolaevich Tolstoy, the author of this book, are, to say the least, not voluminous. His name does not appear in that heterogeneous record of celebrities known as The Men of the Time, nor is it to be found in M. Vapereau's comprehensive Dictionnaire des Contemporains. And yet Count Leo Tolstoy is acknowledged by competent critics to be a man of extraordinary genius, who, certainly in one instance, has produced a masterpiece of literature which will continue to rank with the great artistic productions of this age. Perhaps it is enough for us to know that he was born on his father's estate in the Russian province of Tula, in the year 1828; that he received a good home education and studied the oriental languages at the University of Kasan; that he was for a time in the army, which he entered at the age of twenty-three as an officer of artillery, serving later...


Of a member of the Berlin Community against the Publication to the 57 Clergymen: "The Christian Sunday Celebration(Mass), A Word of Love to Our Congregation." Dear Brothers and Sisters! A word of love was directed at us; we are not permitted to close our ears. On the first day of this year, a pamphlet will be handed out, in the church, to the church-goers of Berlin; it carries the title: "The Christian Sunday Celebration. A word of love to our congregation," and it concerns us all deeply. Before we later take him to heart in the particular, we include the same content written together in the few words of the second page: "Given that it is undeniable, that the corruption of the church itself is most outwardly apparent by the desecration of t... (From : Anarchy Archives.)

THE GERMAN DRAMA: GERHART HAUPTMANN THE SUNKEN BELL The great versatility of Gerhart Hauptmann is perhaps nowhere so apparent as in " The Sunken Bell," the poetic fairy tale of the tragedy of Man, a tragedy as rich in symbolism as it is realistically true-a tragedy as old as mankind, as elemental as man's ceaseless struggle to cut loose from the rock of ages. Heinrich, the master bell founder, is an idealist consumed by the fire of a great purpose. He has already set a hundred bells ringing in a hundred different towns, all singing his praises. But his restless spirit is not appeased. Ever it soars to loftier heights, always yearning to reach the sun. Now once more he has tried his powers, and the new bell, the great Master Bell, is raised aloft, - only to sink into the mere, carrying its maker with it. His old ideals are broken, and Heinrich is lost in the wilderness of life. Weak and faint with long groping in th...


Translator's Preface Stirner's critics by Max Stirner Szeliga Feuerbach Hess Footnotes Translator's Preface Working on this translation has been a pleasurable challenge for me. Stirner uses straightforward, even fairly simple language, filled with passion and sarcasm, to express ideas that are difficult, though more in the fact that very few people would want to accept their implications than in their complexity. In wrestling with this work, I have had to make decisions about how best to get Stirner's thinking across in English. The purpose of this preface is to explain some of those decisions. One of the central terms in Stirner's thinking is "der Einzige." I have chosen to translate this as "the unique." Some have argued in favor of leavi... (From : Anarchy Archives.)

1

Home|About|Contact|Privacy Policy