Browsing Untitled By Tag : special labor

Browsing By Tag "special labor"

Not Logged In: Login?

Browsing : 1 to 2 of 2

Results Per Page :

1

On the appointed day, the students who were to assist me started early in the morning; while I, the philanthropist, only joined them at twelve o'clock. I could not come earlier, as I did not get up till ten, after which I had to take some coffee, and then smoke for the sake of my digestion. Twelve o'clock, then, found me at the door of the Rzhanoff Houses. A policeman showed me a public-house to which the census-clerks referred all those who wished to inquire for them. I entered, and found it very dirty and unsavory. Here, right in front of me, was a counter; to the left a small room, furnished with tables covered with soiled napkins; to the right a large room on pillars, containing similar little tables placed in the windows and along the walls; with men here and there having tea, some very ragged, others well dressed, apparently workmen or small shopkeepers. There were also several women. In spite of the dirt, it was easy to see, by the business air of the man in charge, and the...

Transcribed from the 1887 Tomas Y. Crowell edition by David Price WHAT TO DO? THOUGHTS EVOKED BY THE CENSUS OF MOSCOW by COUNT LYOF N. TOLSTOÏ translated from the russian By ISABEL F. HAPGOOD NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & CO. 13 Astor Place 1887 Copyright, 1887, By THOMAS Y. CROWELL & CO. electrotyped and printed BY RAND AVERY COMPANY, boston. TRANSLATOR’S NOTE. Books which are prohibited by the Russian Censor are not always inaccessible. An enterprising publishing-house in Geneva makes a specialty of supplying the natural craving of man for forbidden fruit, under which heading some of Count L. N. Tolstoy’s essays belong. These essays circulate in Russia in manuscript; and it is from one of these manuscripts, which fell into the hands of the Geneva firm, that the first half of the present translation has been made. It i...

1

Home|About|Contact|Privacy Policy