This archive contains 239 texts, with 364,558 words or 2,086,612 characters.
Part 8, Chapter 19
Going out of the nursery and being again alone, Levin went back at once to the thought, in which there was something not clear. Instead of going into the drawing room, where he heard voices, he stopped on the terrace, and leaning his elbows on the parapet, he gazed up at the sky. It was quite dark now, and in the south, where he was looking, there were no clouds. The storm had drifted on to the opposite side of the sky, and there were flashes of lightning and distant thunder from that quarter. Levin listened to the monotonous drip from the lime trees in the garden, and looked at the triangle of stars he knew so well, and the Milky Way with its branches that ran through its midst. At each flash of lightning the Milky Way, and even the bright stars, vanished, but as soon as the lightning died away, they reappeared in their places as though some hand had flung them back with careful aim. "Well, what is it perplexes me?" Levin said to himself, feeling beforehan... (From : Gutenberg.org.)
Part 8, Chapter 18
During the whole of that day, in the extremely different conversations in which he took part, only as it were with the top layer of his mind, in spite of the disappointment of not finding the change he expected in himself, Levin had been all the while joyfully conscious of the fullness of his heart. After the rain it was too wet to go for a walk; besides, the storm clouds still hung about the horizon, and gathered here and there, black and thundery, on the rim of the sky. The whole party spent the rest of the day in the house. No more discussions sprang up; on the contrary, after dinner every one was in the most amiable frame of mind. At first Katavasov amused the ladies by his original jokes, which always pleased people on their first acquaintance with him. Then Sergey Ivanovitch induced him to tell them about the very interesting observations he had made on the habits and characteristics of common houseflies, and their life. Sergey Ivanovitch, too, was in... (From : Gutenberg.org.)
Part 8, Chapter 17
The old prince and Sergey Ivanovitch got into the trap and drove off; the rest of the party hastened homeward on foot. But the storm-clouds, turning white and then black, moved down so quickly that they had to quicken their pace to get home before the rain. The foremost clouds, lowering and black as soot-laden smoke, rushed with extraordinary swiftness over the sky. They were still two hundred paces from home and a gust of wind had already blown up, and every second the downpour might be looked for. The children ran ahead with frightened and gleeful shrieks. Darya Alexandrovna, struggling painfully with her skirts that clung round her legs, was not walking, but running, her eyes fixed on the children. The men of the party, holding their hats on, strode with long steps beside her. They were just at the steps when a big drop fell splashing on the edge of the iron guttering. The children and their elders after them ran into the shelter of the house, talking merrily. (From : Gutenberg.org.)
Part 8, Chapter 16
Sergey Ivanovitch, being practiced in argument, did not reply, but at once turned the conversation to another aspect of the subject. "Oh, if you want to learn the spirit of the people by arithmetical computation, of course it’s very difficult to arrive at it. And voting has not been introduced among us and cannot be introduced, for it does not express the will of the people; but there are other ways of reaching that. It is felt in the air, it is felt by the heart. I won’t speak of those deep currents which are astir in the still ocean of the people, and which are evident to every unprejudiced man; let us look at society in the narrow sense. All the most diverse sections of the educated public, hostile before, are merged in one. Every division is at an end, all the public organs say the same thing over and over again, all feel the mighty torrent that has overtaken them and is carrying them in one direction." "Yes, all the newspapers do say the same thing... (From : Gutenberg.org.)
Part 8, Chapter 15
"Do you know, Kostya, with whom Sergey Ivanovitch traveled on his way here?" said Dolly, doling out cucumbers and honey to the children; "with Vronsky! He’s going to Servia." "And not alone; he’s taking a squadron out with him at his own expense," said Katavasov. "That’s the right thing for him," said Levin. "Are volunteers still going out then?" he added, glancing at Sergey Ivanovitch. Sergey Ivanovitch did not answer. He was carefully with a blunt knife getting a live bee covered with sticky honey out of a cup full of white honeycomb. "I should think so! You should have seen what was going on at the station yesterday!" said Katavasov, biting with a juicy sound into a cucumber. "Well, what is one to make of it? For mercy’s sake, do explain to me, Sergey Ivanovitch, where are all those volunteers going, whom are they fighting with?" asked the old prince, unmistakably taking up a conversation that had sprung up in Levi... (From : Gutenberg.org.)
Levin had long before made the observation that when one is uncomfortable with people from their being excessively amenable and meek, one is apt very soon after to find things intolerable from their touchiness and irritability. He felt that this was how it would be with his brother. And his brother Nikolay’s gentleness did in fact not last out for long. The very next morning he began to be irritable, and seemed doing his best to find fault with his brother, attacking him on his tenderest points. Levin felt himself to blame, and could not set things right. He felt that if they had both not kept up appearances, but had spoken, as it is called, from the heart—that is to say, had said only just what they were thinking and feeling&md... (From : Gutenberg.org.)
In the church there was all Moscow, all the friends and relations; and during the ceremony of plighting troth, in the brilliantly lighted church, there was an incessant flow of discreetly subdued talk in the circle of gaily dressed women and girls, and men in white ties, frockcoats, and uniforms. The talk was principally kept up by the men, while the women were absorbed in watching every detail of the ceremony, which always means so much to them. In the little group nearest to the bride were her two sisters: Dolly, and the other one, the self-possessed beauty, Madame Lvova, who had just arrived from abroad. "Why is it Marie’s in lilac, as bad as black, at a wedding?" said Madame Korsunskaya. "With her complexion, it’s the one sa... (From : Gutenberg.org.)
They had just come back from Moscow, and were glad to be alone. He was sitting at the writing table in his study, writing. She, wearing the dark lilac dress she had worn during the first days of their married life, and put on again today, a dress particularly remembered and loved by him, was sitting on the sofa, the same old-fashioned leather sofa which had always stood in the study in Levin’s father’s and grandfather’s days. She was sewing at broderie anglaise. He thought and wrote, never losing the happy consciousness of her presence. His work, both on the land and on the book, in which the principles of the new land system were to be laid down, had not been abandoned; but just as formerly these pursuits and ideas had se... (From : Gutenberg.org.)
Anna got into the carriage again in an even worse frame of mind than when she set out from home. To her previous tortures was added now that sense of mortification and of being an outcast which she had felt so distinctly on meeting Kitty. "Where to? Home?" asked Pyotr. "Yes, home," she said, not even thinking now where she was going. "How they looked at me as something dreadful, incomprehensible, and curious! What can he be telling the other with such warmth?" she thought, staring at two men who walked by. "Can one ever tell anyone what one is feeling? I meant to tell Dolly, and it’s a good thing I didn’t tell her. How pleased she would have been at my misery! She would have concealed it, but her chief feeling would have been de... (From : Gutenberg.org.)
Alexey Alexandrovitch came back from the meeting of the ministers at four o’clock, but as often happened, he had not time to come in to her. He went into his study to see the people waiting for him with petitions, and to sign some papers brought him by his chief secretary. At dinner time (there were always a few people dining with the Karenins) there arrived an old lady, a cousin of Alexey Alexandrovitch, the chief secretary of the department and his wife, and a young man who had been recommended to Alexey Alexandrovitch for the service. Anna went into the drawing room to receive these guests. Precisely at five o’clock, before the bronze Peter the First clock had struck the fifth stroke, Alexey Alexandrovitch came in, wearing a ... (From : Gutenberg.org.)