Aylmer Maude -------------------------------------------------------------------- March 28, 1858 -- August 25, 1938 Biography : ---------------------------------- Aylmer Maude and Louise Maude were English translators of Leo Tolstoy's works, and Aylmer Maude also wrote his friend Tolstoy's biography, The Life of Tolstoy. After living many years in Russia the Maudes spent the rest of their life in England translating Tolstoy's writing and promoting public interest in his work. Aylmer Maude was also involved in a number of early 20th century progressive and idealistic causes. Aylmer Maude was born in Ipswich, the son of a Church of England clergyman, Reverend F.H. Maude, and his wife Lucy, who came from a Quaker background. The family lived near the newly built Holy Trinity Church where Rev. Maude's preaching helped draw a large congregation. A few of the vicar's earlier sermons were published with stirring titles like Nineveh: A Warning to England!, but later he moved from Evangelical Anglicanism towards the Anglo-Catholic Church Union. After boarding at Christ's Hospital from 1868 to 1874, Aylmer went to study at the Moscow Lyceum from 1874 to 1876, and was a tutor there between 1877 and 1880. Meanwhile, he got to know the thriving British community in Moscow, was involved in their amateur dramatics and debating, and played a great deal of chess. One of his chess partners, Archibald Mirrielees, employed him to manage the carpet department at the Scots-owned department store, Muir & Mirrielees. This led to Maude's becoming business manager and then director of the Anglo-Russian Carpet Company. Despite this position he "rejected the business ethos" of his British compatriots, took a thoughtful interest in Russian society, and has been described as the only "important intermediary between the two cultures" at that time. Louise Maude was born Louise Shanks in Moscow, one of the eight children of James Steuart Shanks, was the founder and director of Shanks & Bolin, Magasin Anglais (English store). Two of Louise's sisters were artists: Mary knew Tolstoy and prepared illustrations for Where Love is, God is, and Emily was a painter and the first woman to become a full member of the Peredvizhniki. Louise married Aylmer Maude in 1884 in an Anglican ceremony at the British vice-consulate in Moscow, and they had five sons, one of them still-born. Aylmer Maude met Tolstoy in 1888, introduced to him by Peter Alekseyev, a doctor married to Maude's sister Lucy. Maude was a frequent visitor, an admirer and friend, playing tennis and chess, enjoying long discussions, but not always agreeing with the great writer 30 years his senior. Tolstoy made return visits, getting to know Louise and the family, even showing the boys how to make "paper cockerels." After the Maudes settled in England, Tolstoy and Aylmer Maude kept up a regular correspondence, with Maude making occasional trips to Russia to see Tolstoy at his Yasnaya Polyana estate. During his 1902 visit Tolstoy authorized Maude to write his biography. From : Wikipedia.org Works : ---------------------------------- Translator of Fruits of Culture (November 30, 1888) Author of The Slavery Of Our Times (November 30, 1899) Translator of Hadji Murad (November 30, 1903) Translator of What is Art? (November 30, 1896) Translator of The Power of Darkness (November 30, 1885) Translator of The Cause of it All (November 30, 1909) Translator of The First Distiller (November 30, 1885) Translator of Albert (November 30, 1857) Translator of The Devil (November 30, 1888) Translator of Two Hussars (November 30, 1855) Translator of The Coffee-House of Surat (November 30, 1886) Translator of Too Expensive! (November 30, 1898) Translator of Posthumous Notes of the Hermit Fedor Kuzmích (November 30, 1904) Translator of Work, Death and Sickness (November 30, 1902) Translator of Three Questions (November 30, 1902) Translator of The Bear Hunt (November 30, 1871) Translator of Elias (November 30, 1884) Translator of Evil Allures, But Good Endures (November 30, 1884) Translator of Little Girls Wiser Than Men (November 30, 1884) Translator of Two Old Men (November 30, 1884) Translator of The Story of Iván the Fool (Translated by the Maudes) (November 30, 1885) Translator of The Three Hermits (November 30, 1885) Translator of Where Love Is, God Is (November 30, 1884) Translator of The Imp and the Crust (November 30, 1885) Translator of The Repentant Sinner (November 30, 1885) Translator of A Grain as Big as a Hen's Egg (November 30, 1885) Translator of How Much Land Does a Man Need? (November 30, 1885) Translator of The Godson (November 30, 1885) Translator of The Empty Drum (November 30, 1890) Translator of Esarhaddon, King of Assyria (November 30, 1902) Translator of Twenty Three Tales (November 30, 1905) Translator of The Gospel in Brief (November 30, 1886) Translator of Why Do Men Stupefy Themselves? (November 30, 1889) Translator of The First Step (November 30, 1890) Translator of An Appeal to Russians (November 30, 1905) Translator of The Meaning of the Russian Revolution (November 30, 1905) Translator of A Comparison of America and Europe (November 30, 1908) Translator of Singing in the Village (November 30, 1908) Translator of Last Message to Mankind (November 30, 1908) Translator of A Talk With a Wayfarer (November 30, 1908) Translator of Excommunication of Leo Tolstoy (November 30, 1900) Translator of Meeting a Moscow Acquaintance in the Detachment (November 30, 1855) Translator of Kholstomer (November 30, 1862) Translator of Traveler and Peasant (November 30, 1908) Events : ---------------------------------- Aylmer Maude's Birth Day : March 28, 1858 Aylmer Maude's Death Day : August 25, 1938 Aylmer Maude's Added : May 17, 2021 Aylmer Maude's Updated : January 10, 2022 About This Textfile : ---------------------------------- Text file generated from : http://revoltlib.com/