This archive contains 63 texts, with 99,676 words or 595,989 characters.
Part 4, Chapter 13
If Kholstomír remembered any thing that night, it was the frolic that Vaska gave him. He threw over him a blanket, and galloped off. He was left till morning at the door of a tavern, with a muzhík's horse. They licked each other. When it became light he went back to the herd, and itched all over. "Something makes me itch fearfully," he thought. Five days passed. They brought a veterinary. He said cheerfully,— "The mange. You'll have to dispose of him to the gypsies." "Better have his throat cut; only have it done to-day." The morning was calm and clear. The herd had gone to pasture. Kholstomír remained behind. A strange man came along; thin, dark, dirty, in a caftan spotted with something black. This was the scavenger. He took Kholstomír by the halter, and without looking at him started off. The horse followed quietly, not looking round, and, as always, dragging his legs and kicking up t... (From : Gutenberg.org.)
Part 4, Chapter 12
The host returned, and smiled as he sat down opposite his guest. Neither of them spoke. "Oh, yes! I was speaking of Atlásnui. I had a great mind to buy the mares of Dubovitsky. Nothing but rubbish was left." "He was burned out," said Sierpukhovskoï, and suddenly stood up and looked around. He remembered that he owed this ruined man twenty thousand rubles; and that, if burned out were said of any one, it might by good rights be said about himself. He began to laugh. Both kept silence long. The master was revolving in his mind how he might boast a little before his guest. Sierpukhovskoï was cogitating how he might show that he did not consider himself burned out. But the thoughts of both moved with difficulty, in spite of the fact that they tried to enliven themselves with cigars. "Well, when shall we have something to drink?" asked the guest of himself. "At all events, we must have something... (From : Gutenberg.org.)
Part 4, Chapter 11
The rain continued to fall. In the paddock it was gloomy, but at the manor-house it was quite the reverse. The luxurious evening meal was spread in the luxurious dining-room. At the table sat master, mistress, and the guest who had just arrived. The master held in his hand a box of specially fine ten-year-old cigars, such as no one else had, according to his story, and proceeded to offer them to the guest. The master was a handsome young man of twenty-five, fresh, neatly dressed, smoothly brushed. He was dressed in a fresh, loosely-fitting suit of clothes, made in London. On his watch-chain were big expensive charms. His cuff-buttons were of gold, large, even massive, set with turquoises. His beard was à la Napoleon III.; and his mustaches were waxed, and stood out as though he had got them nowhere else than in Paris. The lady wore a silk-muslin dress, brocaded with large variegated flowers; on her head, large gold ha... (From : Gutenberg.org.)
Part 4, Chapter 10
As the herd returned home the following evening, they met the master and a guest. Zhulduiba, leading the way, cast her eyes on two men's figures: one was the young master in a straw hat; the other, a tall, stout, military man, with wrinkled face. The old mare gazed at the man, and swerving went near to him; the rest, the younger ones, were thrown into some confusion, huddled together, especially when the master and his guest came directly into the midst of the horses, making gestures to each other, and talking. "Here's this one. I bought it of Voyéïkof,—the dapple-gray horse," said the master. "And that young black mare, with the white legs,—where did you get her? Fine one," said the guest. They examined many of the horses as they walked around, or stood on the field. They remarked also the chestnut mare. "That's one of the saddle-horses,—the breed of Khrenovsky." They quietly gazed... (From : Gutenberg.org.)
Part 4, Chapter 9
FIFTH NIGHT. The weather began to change. The sky was over-cast; and in the morning there was no dew, but it was warm, and the flies were sticky. As soon as the herd was driven in, the horses gathered around the piebald, and thus he finished his story:— "The happy days of my life were soon over. I lived so only two years. At the end of the second winter, there happened an event which was most delightful to me, and immediately after came my deepest sorrow. It was at Shrove-tide. I took the prince to the races. Atlásnui and Buichók also ran in the race. "I don't know what they were doing in the summer-house; but I know that he came, and ordered Feofán to enter the ring. I remember they drove me into the ring, stationed me and stationed Atlásnui. Atlásnui was in racing gear, but I was harnessed in a city sleigh. At the turning stake I left him behind. A laugh and a cry of victory greeted my achievemen... (From : Gutenberg.org.)
It was already about midnight, I judge, when the little old man and Vasíli, who had gone in search of the runaway horses, rejoined us. They had caught the horses, and had now overtaken us; but how in the world they had accomplished this in the thick, blinding snowstorm, in the midst of the bare steppe, was more than I could comprehend. The little old man, with his elbows and legs flying, came trotting up on the shaft-horse (the two other horses he had caught by the collars; it was impossible to lead them in the snowstorm). When they had caught up with me, he began to scold at my driver. "You see, you cross-eyed devil! you"— "O Uncle Mitritch," cried the talkative fellow in the second sledge, "you alive? Come along where we are!... (From : Gutenberg.org.)
His features were not dark, dry, and regular, as I had reason to expect from his hair and build. His face was round, jolly, with a snub nose and a big mouth, and clear-shining eyes, blue and round. His cheeks and neck were like well-worn cloth. His eyebrows, his long eyelashes, and the beard which evenly covered the lower part of his face, were crusted thick with snow, and perfectly white. The distance to the station was all of a half-verst, and we stopped. "Only be quick about it," I said. "Just a minute," replied Ignashka, springing down from his seat, and going up to Filipp. "Let us have it, brother," said he, taking the glass in his right hand; and throwing his mitten and whip down on the snow, tipping back his head, he drank down at a ... (From : Gutenberg.org.)
"Can it be that I am going to freeze to death?" I asked myself, as I dropped off. "Death, they say, always begins with drowsiness. It's much better to drown than freeze to death, then they would pull me out of the net. However, it makes no difference whether one drowns or freezes to death. If only this stake did not stick into my back so, I might forget myself." For a second I lost consciousness. "How will all this end?" I suddenly ask myself in thought, for a moment opening my eyes, and gazing at the white expanse,—"how will it end? If we don't find some hayricks, and the horses get winded, as it seems likely they will be very soon, we shall all freeze to death." I confess, that, though I was afraid, I had a desire for something extr... (From : Gutenberg.org.)
The sun had traveled half its course, and was pouring down through the glowing atmosphere its fierce rays upon the parched earth. The dark blue sky was absolutely clear; only the bases of the snow-capped mountains began to clothe themselves in pale lilac clouds. The motionless atmosphere seemed to be full of some impalpable dust; it became intolerably hot. When the army came to a small brook that had overflowed half the road, a halt was called. The soldiers, stacking their arms, plunged into the stream. The commander of the battalion sat down in the shade, on a drum, and, showing by his broad countenance the degree of his rank, made ready, in company with a few officers, to take lunch. The captain lay on the grass under the company's transp... (From : Gutenberg.org.)
On the next day, early in the morning, there was drawn up before the door of the wing a traveling carriage (the one which the overseer generally used), with a wide-tailed brown gelding called, for some inscrutable reason, Barabán, or the drum. At a safe distance from his head stood Aniutka, Polikéï's oldest daughter, barefoot, in spite of the rain and sleet, and the cold wind, holding the bridle in one hand with evident terror, and protecting her own head with a yellow-green jacket, which fulfilled in the family the manifold functions of dress, sheepskin, head-dress, carpet, overcoat for Polikéï, and many other uses besides. In the corner a tumult was let loose. It was still dark. The morning light, ushering i... (From : Gutenberg.org.)