The Invaders, and Other Stories

Untitled Anarchism The Invaders, and Other Stories

Not Logged In: Login?

Total Works : 0

This archive contains 63 texts, with 99,676 words or 595,989 characters.

Newest Additions

Part 4, Chapter 13
If Kholstomír remembered any thing that night, it was the frolic that Vaska gave him. He threw over him a blanket, and galloped off. He was left till morning at the door of a tavern, with a muzhík's horse. They licked each other. When it became light he went back to the herd, and itched all over. "Something makes me itch fearfully," he thought. Five days passed. They brought a veterinary. He said cheerfully,— "The mange. You'll have to dispose of him to the gypsies." "Better have his throat cut; only have it done to-day." The morning was calm and clear. The herd had gone to pasture. Kholstomír remained behind. A strange man came along; thin, dark, dirty, in a caftan spotted with something black. This was the scavenger. He took Kholstomír by the halter, and without looking at him started off. The horse followed quietly, not looking round, and, as always, dragging his legs and kicking up t... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 12
The host returned, and smiled as he sat down opposite his guest. Neither of them spoke. "Oh, yes! I was speaking of Atlásnui. I had a great mind to buy the mares of Dubovitsky. Nothing but rubbish was left." "He was burned out," said Sierpukhovskoï, and suddenly stood up and looked around. He remembered that he owed this ruined man twenty thousand rubles; and that, if burned out were said of any one, it might by good rights be said about himself. He began to laugh. Both kept silence long. The master was revolving in his mind how he might boast a little before his guest. Sierpukhovskoï was cogitating how he might show that he did not consider himself burned out. But the thoughts of both moved with difficulty, in spite of the fact that they tried to enliven themselves with cigars. "Well, when shall we have something to drink?" asked the guest of himself. "At all events, we must have something... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 11
The rain continued to fall. In the paddock it was gloomy, but at the manor-house it was quite the reverse. The luxurious evening meal was spread in the luxurious dining-room. At the table sat master, mistress, and the guest who had just arrived. The master held in his hand a box of specially fine ten-year-old cigars, such as no one else had, according to his story, and proceeded to offer them to the guest. The master was a handsome young man of twenty-five, fresh, neatly dressed, smoothly brushed. He was dressed in a fresh, loosely-fitting suit of clothes, made in London. On his watch-chain were big expensive charms. His cuff-buttons were of gold, large, even massive, set with turquoises. His beard was à la Napoleon III.; and his mustaches were waxed, and stood out as though he had got them nowhere else than in Paris. The lady wore a silk-muslin dress, brocaded with large variegated flowers; on her head, large gold ha... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 10
As the herd returned home the following evening, they met the master and a guest. Zhulduiba, leading the way, cast her eyes on two men's figures: one was the young master in a straw hat; the other, a tall, stout, military man, with wrinkled face. The old mare gazed at the man, and swerving went near to him; the rest, the younger ones, were thrown into some confusion, huddled together, especially when the master and his guest came directly into the midst of the horses, making gestures to each other, and talking. "Here's this one. I bought it of Voyéïkof,—the dapple-gray horse," said the master. "And that young black mare, with the white legs,—where did you get her? Fine one," said the guest. They examined many of the horses as they walked around, or stood on the field. They remarked also the chestnut mare. "That's one of the saddle-horses,—the breed of Khrenovsky." They quietly gazed... (From : Gutenberg.org.)

Part 4, Chapter 9
FIFTH NIGHT. The weather began to change. The sky was over-cast; and in the morning there was no dew, but it was warm, and the flies were sticky. As soon as the herd was driven in, the horses gathered around the piebald, and thus he finished his story:— "The happy days of my life were soon over. I lived so only two years. At the end of the second winter, there happened an event which was most delightful to me, and immediately after came my deepest sorrow. It was at Shrove-tide. I took the prince to the races. Atlásnui and Buichók also ran in the race. "I don't know what they were doing in the summer-house; but I know that he came, and ordered Feofán to enter the ring. I remember they drove me into the ring, stationed me and stationed Atlásnui. Atlásnui was in racing gear, but I was harnessed in a city sleigh. At the turning stake I left him behind. A laugh and a cry of victory greeted my achievemen... (From : Gutenberg.org.)

Blasts from the Past


His features were not dark, dry, and regular, as I had reason to expect from his hair and build. His face was round, jolly, with a snub nose and a big mouth, and clear-shining eyes, blue and round. His cheeks and neck were like well-worn cloth. His eyebrows, his long eyelashes, and the beard which evenly covered the lower part of his face, were crusted thick with snow, and perfectly white. The distance to the station was all of a half-verst, and we stopped. "Only be quick about it," I said. "Just a minute," replied Ignashka, springing down from his seat, and going up to Filipp. "Let us have it, brother," said he, taking the glass in his right hand; and throwing his mitten and whip down on the snow, tipping back his head, he drank down at a ... (From : Gutenberg.org.)


The guide pointed out the ford; and the vanguard of cavalry, with the general and his suite immediately in its rear, began to cross the river. The water, which reached the horses' breasts, rushed with extraordinary violence among the white boulders which in some places came to the top, and formed foaming, gurgling whirlpools around the horses' legs. The horses were frightened at the roar of the water, lifted their heads, pricked up their ears, but slowly and carefully picked their way against the stream along the uneven bottom. The riders held up their legs and fire-arms. The foot-soldiers, literally in their shirts alone, lifting above the water their muskets to which were fastened their bundles of clothing, struggled against the force of ... (From : Gutenberg.org.)


That whole day no one at Pokrovskoé saw Polikéï. The mistress several times after dinner made inquiries, and Aksiutka flew down to Akulína: but Akulína said that he had not come; that the merchant must have detained him, or something had happened to the horse. "Can't he have gone lame?" she suggested. "The last time Maksim was gone four and twenty hours,—walked the whole way." And Aksiutka's pendulums brought back the message to the house; and Akulína thought over all the reasons for her husband's delay, and tried hard to calm her fears, but she did not succeed. Her heart was heavy, and her preparations for the next day's festival made little progress in her hands. She tormented herself all the ... (From : Gutenberg.org.)


As soon as all was quiet, Polikéï, like one engaged in some guilty deed, quietly slipped down from the stove, and began to make ready to depart. It somehow seemed to him a trying task to spend the night here with the recruits. The cocks were already calling to each other. Barabán had eaten all his oats, and was stretching after water. Ilyitch harnessed him, and led him out past the teams of the muzhíks. His cap with its precious contents was safe, and his carriage-wheels were soon rolling anew over the frosty Pokrovskí road. Polikéï began to breathe more easily as soon as he got out of the city. At first, somehow, it seemed to him that he heard some one right behind him, following him; it was as ... (From : Gutenberg.org.)


At this moment we heard behind us the bells of a troïka which was rapidly overtaking us. "A courier's bell," said my driver. "There's one such for every station." And, in fact, the bell of the courier's troïka, the sound of which now came clearly to me on the wind, was peculiarly beautiful,—clear, sonorous, deep, and jangling a little. As I then knew, this was a huntsman's team; three bells,—one large one in the center, with the crimson tone, as it is called, and two small ones tuned in thirds. The sound of this triad and the tinkling fifth, ringing through the air, was extraordinarily effective and strangely pleasant in this dark desert steppe. "The posht is coming," said my driver when the foremost of the three troik... (From : Gutenberg.org.)

I Never Forget a Book

Texts

Share :
Home|About|Contact|Privacy Policy