Letters of Insurgents

Untitled Anarchism Letters of Insurgents

Not Logged In: Login?

Total Works : 0

This archive contains 21 texts, with 439,163 words or 2,439,611 characters.

Newest Additions

Postscript: For the Reader
Postscript: For the reader My last letter returned two months after I sent it. Yarostan’s address was completely covered by a large blot of opaque ink, and an arrow pointed to my address. There were no explanations anywhere on the envelope; in fact, there was no indication my letter had gotten any further than the local post office where the stamps were canceled, there was no clue as to who had returned it or why. During the past eight years I haven’t heard a single word from Yarostan or Mirna or Yara or Jasna. The “police capitalism” that imposed itself by means of its “historically available instruments” still rules today. I held on to Yarostan’s letters and the carbon copies of mine; occasionally I shared them with friends. Several years ago one of those who read them suggested I share them with a larger circle of friends. I hesitated because there was too much in them that could incriminate people whose lives are un... (From : TheAnarchistLibrary.org.)

Sophia’s Last Letter
Sophia’s last letter Dear Yarostan, I gagged as I read about Zabran’s self-exposure and suicide. On the surface some kind of monster died, a monster that left so many corpses in its train. I was horrified when I recognized the monster in myself and in those closest to me, those who gave my life its only meaning and goal, those who helped define my life’s search. My very dreams were contaminated by the monstrosity he stood for: the will to impose mental constructs on living people — which as Zdenek so perceptively pointed out can only be done by means of “historically available” instruments: guns, tanks, police and armies. You once pointed to a split in my life, the split between my “academic and journalistic world” and the “world of Sabina and the garage.” You included yourself in the latter world. I think the line you drew has to be re-drawn. I think the split w...

Yarostan’s Last Letter
Yarostan’s last letter Dear Sophia, I don’t deserve your pity. I’ve been blind. For over twenty years I’ve been nothing more than an apologist for a repressive ideology. You tell me you don’t have a vantage point from which to criticize my attitudes. The events I experienced here yesterday convinced me I never had a vantage point from which to debunk what I called your “illusions,” or Luisa’s for that matter. I parted with my own illusions far more stubbornly than you parted with yours. Jasna and I had to experience one shock after another before either of us were willing to admit we were wrong, and had always been wrong, about Titus Zabran. The extent to which we were wrong went far beyond Mirna’s or Yara’s dreams. I can now answer all the questions you and Sabina have been asking for the past few months. I can now tell you why Titus didn’t mention to me the lette... (From : TheAnarchistLibrary.org.)

Sophia’s Ninth Letter
Sophia’s ninth letter Dear Yarostan, Or should I address my letter to “Poor Yarostan”? As I read your letter I didn’t know whether to laugh or cry. I’m certainly not the one who has any right to pass judgment on you. Thank you for not waiting two weeks to write me. In two weeks you would have figured everything out, you would have seemed so sure of yourself, and I wouldn’t have had a chance to see you as I’ve never seen you before: lost, confused, unsure of yourself. I felt much closer to you than I ever had before. For the first time since we’ve written to each other you weren’t my life’s hero but someone like me, someone who is drifting and waiting, who isn’t quite included in the activities of those closest to him. I see now that it makes sense for you and me to be writing to each other; we have much more in common with each other than either of us do with Mirna... (From : TheAnarchistLibrary.org.)

Yarostan’s Ninth Letter
Yarostan’s ninth letter Dear Sophia, Your letter was as painful to read as it must have been to write. How can everything be over? How can workers without illusions about unions march back to work hailing their union’s “victories”? How can a population that just woke up be back asleep? We’ve been hearing rumors of an imminent invasion, of tanks massing at our borders, but those rumors disturb us infinitely less than the knowledge that “normal” life has resumed in your part of the world. We had begun to take it for granted that our fellow human beings in other parts of the globe were engaged in acts similar to our own. The council office and the commune, the occupied research center, the spreading general strike, had all become part of the geography of our world. You couldn’t have shocked us more if you had told us a continent had sunk. I was fascinated by Sabina&rsqu... (From : TheAnarchistLibrary.org.)

Blasts from the Past


Yarostan’s eighth letter Dear Sophia, Your victory is complete. I never dreamed the passion you just described lay below the surface of the person I knew twenty years ago. I was wrong. My outlook didn’t allow me to see below the surface. I was near-sighted; I still am. Mirna, Yara, your letter, all the events taking place around me are making me suspect I’ve been viewing the world through opaque glass. The frame of reference I acquired from Titus and Luisa and from comrades I met during two long prison terms suddenly seems inadequate; real people seem to move outside its boundaries. More is breaking down and more is rising up than I’m able to take m. Perhaps I never dreamed of anything more than a different system of... (From : TheAnarchistLibrary.org.)


Sophia’s seventh letter Dear Yarostan, You’ll never guess where I am. Outside there’s a general strike. Everything is out of commission. Literally everything: fact ones, offices, transportation vehicles, even taxis — everything except the telephones, and a radio station that’s been taken over by the police. I ought to be in the council office, or in the research center where Tissie and Sabina are conquering the whole universe, or somewhere in the midst of all the excitement. But I’m sitting at my desk in Luisa’s house, writing you on the ancient typewriter I inherited from George Alberts when he left. I’m surprised it still works; it’s the machine on which I was going to type up my novel... (From : TheAnarchistLibrary.org.)


Sophia’s third letter Dear Yarostan, You should be happy to learn that Sabina’s comment after she read your letter was, “He’s absolutely right.” With this comment, Sabina lit a fuze on a stick of dynamite. Her comment gave rise to a discussion that lasted all night and to some of the most bitter arguments I’ve ever experienced. During this discussion Sabina and Tina forced me to admit that I did actually make a choice of the type you described, a choice between Luisa and Ron, between the pedagogy you condemn and the “individual act of rebellion” you glorify. I had invited Luisa to supper as soon as your letter came. She read the letter as soon as she arrived but the only comment she made durin... (From : TheAnarchistLibrary.org.)


Yarostan’s fourth letter Dear Sophia, The arrival of your letter coincided with Jasna Zbrkova’s first visit to our house. Jasna, Mirna and I read your letter simultaneously; each of us waited anxiously for the others to finish a page and pass it on. Each of us was fascinated, surprised, disappointed and angered by your account. My situation has changed considerably since I last wrote you. I’ve gone back to work at the carton plant. As a result Yara now does most of the housework as well as the cooking. On the day your letter came Jasna helped Yara prepare a surprise banquet for Mirna and me, to celebrate a victorious “strike” that had just taken place at their school. When Jasna started to read your letter she ... (From : TheAnarchistLibrary.org.)


Yarostan’s third letter Dear Sophia, Your letter was comradely and. I’ll try to answer in the same spirit. But I don’t agree with you. You make the statement: “Our project was not to excommunicate but to communicate.” This is a bad joke. I’ll try to show you that our project was to excommunicate, not to communicate. I read your letter several times. Mirna read it. She’s still convinced you’re the ogre who caused my arrest but she now considers you a rather pleasant ogre. She even expressed a desire to get together with you and Sabina if circumstances should ever allow such a meeting. But she thought the passages where you glorify your past experience must have been taken from the speeches of o... (From : TheAnarchistLibrary.org.)

I Never Forget a Book

Texts

Share :
Home|About|Contact|Privacy Policy